All things are possible
Вот - только сегодня узнала, откуда эта фраза.

В одном из эпизодов романа М. Горького "Жизнь Клима Самгина" рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает "чей-то серьезный недоверчивый вопрос: - Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было". Последняя фраза стала крылатой как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо.

@темы: любопытное

Комментарии
07.10.2010 в 11:25

думая о душе, оставайся в теле
:) фраза из моего древнего прошлого (класс 7-8 школы). тогда модно было на всяких языковых олимпиадах давать задания "угадайте произведение/автора по цитате". на 4-м курсе универа очень настаивали, чтобы мы "Жизнь Клима Самгина" читали целиком. но, каюсь, грешна, - не осилила :)
07.10.2010 в 22:23

All things are possible
это я случайно, ползая по ЖЖ, наткнулась на пост - там крылатые фразы и откуда они взялись
Типа "А судьи кто", "бальзаковский возраст" и т.п.
эта фраза, про мальчика - единственная, про которую я не знала, с Горьким уж точно соотнесла бы в последнюю очередь)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии