All things are possible
Спасибо человеку, что познакомил меня с этой замечательной песней.
И вообще... спасибо. За всё. Всего-всего)))


"Send In The Clowns" Barbra Streisand
"Ну не забавно ли?
Какая из нас пара?
Я здесь, наконец-то, на земле
А ты витаешь где-то в облаках…
Пора посылать за клоунами

Ну не блаженство ли?
Ты не согласен?
Один из нас продолжает метаться из стороны в сторону,
Другой боится что-то изменить
Ну где же клоуны?
Выпускайте клоунов!"
(с)


Выражению Send In The Clowns в русском нет аналога. Это прием, используемый в цирке, когда происходит что-то непредвиденное и опасное: клоунов выпускают на сцену, чтобы отвлечь публику. Или в водевильном театре, если кто-то из актеров провалится со своей партией, опять же, чтобы отвлечь зрителей. Или во время родео, чтобы дать упавшему ковбою возможность подняться, пока они оттягивают на себя внимание быка.

текст песни на английском


@темы: music, Выпускайте клоунов, личное, из любимого